作者:百检网 时间:2022-10-19
标准简介
GB/T16656的本部分规定了能够定义产品数据的一种语言。这种语言被称作EXPRESS。本部分还规定了EXPRESS 语言中资源构造子集的图形化表达,这种图形化表达被称作EXPRESS-G。 在GB/T16656.1中EXPRESS被定义为一种数据描述语言。它由各种语言元素构成,允许无二义性的数据定义,并对所定义数据的约束进行描述。前言
GB/T16656《工业自动化系统与集成 产品数据表达与交换》是一个由多个部分组成的标准,各部分单独出版。GB/T16656的所属各部分又组成多个子系列,即:———第1至第19部分规定了描述方法;———第20至第29部分规定了实现方法;———第30至第39部分规定了一致性测试方法与框架;———第40至第59部分规定了集成通用资源;———第100至第199部分规定了集成应用资源;———第200至第299部分规定了应用协议;———第300至第399部分规定了抽象测试套件;———第400至第499部分规定了应用模块;———第500至第599部分规定了应用解释构造;———第1000至第1999部分规定了应用模块。GB/T16656《工业自动化系统与集成:产品数据表达与交换》现已发布了以下26个部分:———第1部分:概述与基本原理;———第11部分:描述方法:EXPRESS语言参考手册;———第21部分:实现方法:交换结构的纯正文编码;———第31部分:一致性测试方法与框架:基本概念;———第32部分:一致性测试方法与框架:测试实验室与客户的要求;———第34部分:一致性测试方法与框架:应用协议实现的抽象测试方法;———第41部分:集成通用资源:产品描述和支持原理;———第42部分:集成通用资源:几何与拓扑表达;———第43部分:集成通用资源:表达结构;———第44部分:集成通用资源:产品结构配置;———第45部分:集成通用资源:物料;———第46部分:集成通用资源:可视化显示;———第47部分:集成通用资源:形变公差;———第49部分:集成通用资源:工艺结构与特性;———第101部分:集成应用资源:绘图;———第105部分:集成应用资源:运动学;———第201部分:应用协议:显式绘图;———第202部分:应用协议:相关绘图;———第203部分:应用协议:配置控制设计;———第501部分:应用解释构造:基于边的线框;———第502部分:应用解释构造:基于壳的线框;———第503部分:应用解释构造:几何边界的二维线框;———第513部分:应用解释构造:基本边界表达;———第520部分:应用解释构造:相关绘图元素;———第1001部分:应用模块:外观赋值;———第1006部分:应用模块:基础表达。本部分为GB/T16656的第11部分。本部分等同采用国际标准ISO 10303-11:2004《工业自动化与集成 产品数据表达与交换 第11部分:描述方法:EXPRESS语言参考手册》(英文版)。本部分代替GB/T16656.11—1996《工业自动化和集成 产品数据表达与交换 第11部分:描述方法:EXPRESS语言参考手册》。本部分与GB/T16656.11—1996相比主要变化如下:本部分规定了EXPRESS语言元素,每个语言元素在各自的上下文语境中用示例表示,先描述简单的元素,然后按照递增的方式描述更复杂的概念。本部分的修订是为了满足多模式规范的需求,新的概念构成了可扩展数据模型的体系架构,本部分的本次修订版本中增加了以下关键词:———BASED_ON;———END_SUBTYPE_CONSTRAINT;———EXTENSIBLE;———GENERIC_ENTITY;———RENAMED;———SUBTYPE_CONSTRAINT;———TOTAL_OVER;———WITH。若模式中将这些关键词作为EXPRESS标识符,则在本修订版本中该模式是无效的。此外,本修订版中修改的内容保持与上一个版本的向上兼容性。本部分的附录A、附录B、附录C、附录D、附录E、附录F和附录G 均为规范性附录,附录H、附录I、附录J、附录K、附录NA 均为资料性附录。本部分由中国机械工业联合会提出。本部分由全国自动化系统与集成标准化技术委员会(SAC/TC159)归口。本部分主要起草单位:中国标准化研究院。本部分主要起草人:詹俊峰、李文武、刘守华、柳青。1、检测行业全覆盖,满足不同的检测;
2、实验室全覆盖,就近分配本地化检测;
3、工程师一对一服务,让检测更精准;
4、免费初检,初检不收取检测费用;
5、自助下单 快递免费上门取样;
6、周期短,费用低,服务周到;
7、拥有CMA、CNAS、CAL等权威资质;
8、检测报告权威有效、中国通用;
①本网注名来源于“互联网”的所有作品,版权归原作者或者来源机构所有,如果有涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一个月内与本网联系,联系邮箱service@baijiantest.com,否则视为默认百检网有权进行转载。
②本网注名来源于“百检网”的所有作品,版权归百检网所有,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。想要转载本网作品,请联系:service@baijiantest.com。已获本网授权的作品,应在授权范围内使用,并注明"来源:百检网"。违者本网将追究相关法律责任。
③本网所载作品仅代表作者独立观点,不代表百检立场,用户需作出独立判断,如有异议或投诉,请联系service@baijiantest.com